Google Lectura conjunta: El mundo secreto de Basilius Hoffman: Un faro en la oscuridad | Rebotando de una cosa a otra
Rebotando de una cosa a otra

Literatura, cine, cómics, televisión, música, amigurumis, anime, antropología barata, opiniones y todo lo que se me ocurra.

martes, 15 de diciembre de 2015

Lectura conjunta: El mundo secreto de Basilius Hoffman: Un faro en la oscuridad

Gracias al sorteo organizado por Atalanta, del blog Un libro junto al fuego, en el cual gané un ejemplar de Un faro en la oscuridad, segunda entrega de la pentalogía El mundo secreto de Basilius Hoffman, del escritor gallego Fernando M. Cimadevila, tengo el placer de participar en la lectura conjunta que ha organizado el autor del libro, al cual tengo que agradecer que me enviara un ejemplar de la primera entrega de la saga.

Si quieres saber más sobre esta saga y la lectura conjunta, visita el blog de la colección clickando en la imagen.

La lectura conjunta empezó el 27 de noviembre, lo sé, voy con retraso, y durará 10 días, durante los cuales se pueden compartir comentarios por twitter y/o Facebook mediante el hastag #LecturaFAROENLAOSCURIDAD.

Los blogs participantes -y las fechas para publicar sus reseñas- hasta el momento son los siguientes:

9 comentarios:

  1. Yo tenía que haber publicado ya mi reseña, pero entre que estoy mala y la falta de tiempo... soy un desastre :(

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues a cuidarse para recuperarte pronto, que eso es lo que importa ahora.

      Eliminar
  2. Qué bien que tengas El ladrón de sueños! Así puedes empezar por el principio. Espero que te gusten ambos :-)
    Un beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me gustaría más tenerlo en papel, pero al menos así he podido leerlo y disfrutarlo.

      Eliminar
  3. Hola^^
    No he leído el primer libro así que no me apuntaré a la LC, aunque espero que vaya genial y disfrutéis del libro.
    un beso!

    ResponderEliminar
  4. No conocía al autor ni el libro, es infantil? lo parece...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, lo és. Además es una traducción del gallego, idioma en el que se publicó originariamente.

      Eliminar
  5. Parece una iniciativa muy interesante :) ¿De qué va el libro exactamente?

    ResponderEliminar

Gracias por comentar la entrada. Puedes tunear los comentarios con los siguientes códigos: enlazar (a href="url a enlazar") titulo enlace (/a). Escribir en negrita: (b) texto (/b). Escribir en cursiva: (i)texto(/i). Recuerda sustituir ( ) por < >

Blogging tips